Обер-лейтенант НЕ ответил на поклон Федоренко, и в старости Потряслась поджилки. И Лещинская, которая приготовилась переводит, взглянул враждебно. Под глазами у нее — темные круги, губы жирно накрашенные. «Тьфу!., Розмалювалася, ведьма, — поморщился в душе Федоренко. — Викаблу-слышится, дохлятина, перед комендантом!»
— Мне доложили, — начал холодно обер-лейтенант, — что вы вчера объявили по селу в нашем передвижения ближе к фронту …
— Да, да, господин комендант, — согнул шею Федоренко. Он подобострастно объяснил, для чего это сделано.
Местное население, запуганное большевистской пропагандой, а не смогло организовать достойную встречу освободителям. Так вот, староста, позаботился, чтоб хоть провода были как положено. С цветами, с хлебом-солью …
— Идиот! — оборвал Федоренко комендант. — Вы слышали, что ночью разорвало плотину? Что в соседней селах снесло мосты? Вы слышали, что говорят мои саперы: кто сделал диверсия. Диверсия! Вы слышали?