Бум искать

Решебник Англійська мова Робочий зошит 5 клас пятиклассник Павліченко — Карпюк Интернет онлайн

 Найменування: Робочий зошит Англійська мова
Автори: Українська
Видавник: Харьков, «Ранок»
Рік публикації: 2014
Формат даних: PDF
Тип: Книга (електронний посібник)
Всього тут сторінок: 96
Урок предмета: Робочий зошит Англійська мова
Клас: 5
Читати на gdzmy Интернет онлайн:

читачів, так і дослідників поезії, в той час як більш традиційні вірші Блоку виявилися занадто тісно пов'язані з поезіейсімволізма [9], яка у цих читачів викликала набагато менший інтерес. Цей приклад показує загальну закономірність: творчість поета може зберігати актуальність протягом десятиліть, але кожне нове покоління читачів може вважати важливими різні вірші.

   Англійська мова Робочий зошит 5 клас Павліченко — Карпюк

Таким же чином можуть набувати і втрачати актуальність різні аспекти одних і тих же текстів. Наприклад, російські символісти сприймали Тютчева як свого попередника - поета, для якого за кожною річчю було приховано щось таємниче і незрима, що показує справжню природу речей. Великий теоретик сімволізмаВячеслав Іванов в 1910 році писав про Тютчева так:

   Творчість (Тютчева) також поділено між світом «зовнішнім», «денним», «охоплює» нас в «повному блиску» своїх «проявів», - і «нерозгаданим, нічним» світом , лякає нас, але і тягне, тому що він - наша власна таємнича сутність і «родове спадщина», - світом «безтілесним, чутним і незримим», виткані, можливо, «з дум, звільнених сном».

   Але вже наступне покоління уважних читачів Тютчева не приймало таку інтерпретацію його творчості, вважаючи за краще розглядати поета на тлі урочистій поезії XVIII століття і ідей Фрідріха Шеллінга, чия філософія природи користувалася великою популярністю в юні роки поета.

Англійська мова Робочий зошит 5 клас Павліченко — Карпюк

Різні інтерпретації одного і того ж поетичного тексту можуть володіти різною цінністю: цінність інтерпретації залежить від кількості культурних і соціальних смислів, на які вона спирається, від того, наскільки ретельно проаналізовано мову поетичного тексту. Найбільш глибокі інтерпретації враховують і обставини життя поета, і ті смисли, що присутні в культурі в ту епоху, коли вірш було написано, і особливості суспільний лад, в якому живе поет, і найбільш цінні інтерпретації інших творів епохи. Однак ніяка інтерпретація не може бути остаточною - ми ніколи не можемо бути впевнені, що врахували всі, що могло б допомогти нам краще зрозуміти вірш.

   Англійська мова Робочий зошит 5 клас Павліченко — Карпюк

Деякі інтерпретації можуть бути помилковими. Наприклад, якщо вони ґрунтуються на невірних фактах, пропонують некоректну розшифровку тих чи інших деталей тексту. Читаючи у Державіна про те, що «кумир, поставлений в ганьба, / безумні чернь спокушає», або у Пушкіна про «гірський ангелів політ / і часткових лози животіння», можна вибудувати цілком логічне розуміння тексту на основі сучасних значень словпозоріпрозябанье, але тоді, коли писали Державін і Пушкін, значення цих слів були зовсім іншими. Словопозоробозначалозреліще, апрозябанье- те ж саме, що современноепрорастаніе.

Решебник Англійська мова Робочий зошит 5 клас пятиклассник Павліченко — Карпюк Интернет онлайн